衝撃的なPVと歌詞で話題のノルウェー発・キツネの鳴き声をフィーチャーした曲"What Does the Fox Say?"。
メジャーリーグで、このパロディ動画が現れました。
ボストン・レッドソックスの前に惜しくも破れワールドチャンピオンを逃したセントルイス・カージナルスが、ワールドシリーズ期間中に突如チームの公式SNSで拡散し始めたののがこのミュージックビデオです。
見た目からして明らかに怪しいカージナルスのマスコット「ビッグバード」が自分のチームがどれだけ素晴らしいかを歌っています(もちろん口パク)。
歌詞は球団職員の持ち寄りだそうで、"What Does the Fox Say?"で鳴き声になっている部分が選手名に。また、他に歌詞の韻を合わせていたり、ビデオで椅子に座って何かをつまんでいる様子を似せてみたり、微妙に似せているのが笑えます!
まず最初に10月半ば・ネット上にアップされたのはカージナルスの試合でMCを務めるトッド・トーマス氏のSoundcloud(音声共有サービス)のアカウント。今では150,000近い再生回数を記録しています。
そしてこのミュージックビデオはMLB公式サイトや地元セントルイスのTV局のサイトでばっちり取り上げられるも、冒頭の通り惜しくもワールドチャンピオンにはなれませんでした...
字幕で出てくるLyricsを書き起こしてみました。※意訳つき
元ネタ"What Does the Fox Say?"を聴きながらチェックしてみると、よく出来た(合わせた)歌詞だなと妙に関心してしまいます。
Reds have Choo(レッズはチュ・シンス)
Dodgers Puig(ドジャースのプイーグ)
Braves have Freeman, (ブレーブスにはフリーマン)
Sox Papi(レッドソックスのパピー)
A's have Crisp(アスレチックスはクリスプ)
Pirates have Cutch(パイレーツはマカチェン)
And the Tigers have a Prince(タイガースにはプリンス・フィルダー)
Rays have Price(レイズはプライス)
Indians Bourn(インディアンズにはボーン)
Clayton Kershaw - wow wow wow(ドジャースのクレイトン・カーショー 強敵揃いだぜ)
They don't compare(けれど僕らのチームとは)
To our home team(比べるまでもないさ)
What do the Cards have?(カージナルスにはこいつらがいるじゃないか)
Yadiyadiyadiyadiyadiyadi-ya!(ヤディアー・モリーナ :正捕手)
Yadiyadiyadiyadiyadiyadi-ya!
Yadiyadiyadiyadiyadiyadi-ya!
What the Cards have!(カージナルスにはこいつがいる!)
Wachawachawachawachawacha(マイケル・ワカ :スーパールーキー)
Wach-wach-wacha wacha wa!
Wachawachawachawachawacha
What the Cards have!(カージナルスにはこいつがいる!)
Carpen-carpen-carpen-ter!(マット・カーペンター :不動の一番)
Carpen-carpen-carpen-ter!
Carpen-carpen-carpen-ter!
What the Cards have!(カージナルスにはこいつがいる!)
Free-Free-Free-Free-Free-Free-Freese!(デビッド・フリース :ポストシーズン男)
Free-Free-Free-Free-Free-Free-Freese!
Free-Free-Free-Free-Free-Free-Freese!
What do the Cards have!(カージナルスにはこいつがいる!)
From Stan the Man(スタン・ザ・マンから :往年の名選手)
And Whitey Ball(ホワイティ・ボール :往年の名監督)
To La Russa, Great men all(トニー・ラルーサ みんな偉大な先人達だ :前監督)
Wainwright's up(アダム・ウェインライトが)
Up on the hill(マウンドに登って)
Complete games are a thrill(最後まで投げ切る シビれるぜ)
The fans wear red(スタンドのファンは赤一色)
So beautiful(なんて美しいんだ)
Feel the Cardinal Nation rise(このファンの熱狂を感じてくれ)
And if this team(僕らが)
Stays on course(最後まであきらめないなら)
Led by Matheny(監督のマシーニーが導いてくれる)
and Mo-o-o-o-o(もっと上へ...)
Mo-o-o-o-o
Mo-o-o-o-o
In 2013, we will win it all,(今年 頂点に立つのは僕たちだから...)
all-all-all, all-all-all-all
all-all-all-all
What do the Cards have!(カージナルスにはこいつがいる!)
JonJay, JonJay, Jon, J-Jay(ジョン・ジェイ :巧打者)
JonJay, JonJay, Jon, J-Jay
JonJay, JonJay, Jon, J-Jay
What the Cards have!(カージナルスにはこいつがいる!)
Wainowainowainowainowainowainowaino(アダム・ウェインライト :エース)
Wainowainowainowainowainowainowaino
Wainowainowainowainowainowainowaino
What the Cards have!(カージナルスにはこいつがいる!)
Shelby, shelBEE(シェルビー・ミラー :ルーキーで二桁勝利)
Shelby, shelBEE
Shelby, shelBEE
What the Cards have!(カージナルスにはこいつがいる!)
Ring rings rings rings rings, ra-rings!(チャンピオンリング)
Ring rings rings rings rings, ra-rings!
Ring rings rings rings rings, ra-rings!
What do the Cards have! (カージナルスがリングを獲る!)
0 件のコメント:
コメントを投稿